不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

2016-07-11来源:网友投稿:匿名投稿

很多宝宝们出国旅游最不能错过的,就是找一家好吃的牛排店,吃上一顿正宗的西餐牛排。

通常在西餐厅的菜单里,会出现关于牛排(Steak)的项目,大都是牛肉的种类(牛身上的部位)。但是除了牛肉的种类、等级(Grade)以外,你还会被侍者问到烹调牛排的生熟度(Degree of Cooking),以及配料(Accompaniments)、调味料(Condiment)等问题。

让我们来一一认识在餐馆点牛排的种种规格。

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

1牛肉的种类

我们在菜单上常看到的牛排种类有以下几种:

1.肋眼牛排(Rib's Eye Steak)

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

肋眼牛排是取自牛的第6根到第12根肋骨附近的肉,特色是多汁、肉嫩、而且有许多脂肪夹杂,红白相间像大理石一样称为(marbled steak)。通常上桌的肋眼牛排是已经去骨的。

2.菲力牛排(Filet Mignon)

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

是来自牛的腰部的小块里脊肉(Tenderloin)。Filet Mignon 是法文字,是「小块里脊肉」的意思,通常被认为是牛身上肉质最嫩的部位。大块一点的里脊肉称为Tenderloin Steak。

3. T骨牛排(T-bone Steak)

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

T骨牛排取字于牛腰部后的肉,在分割的时候会保留一块T 字形的牛骨,所以才有T骨牛排的称呼。T骨牛排通常份量比较大。

4.纽约牛排(New York Steak)

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

纽约牛排也是取自上等无骨里脊肉,也称为Top Loin Steak 或者Strip Steak。至于为何称之为纽约牛排,至今无定论。有一种说法是早期在美国东部,所有牛只宰杀后尚未冰冻前,都会送往纽约的肉铺分割出售,最好的里脊肉当然就留给纽约客享用了,信不信由你。

2牛肉的等级

美国是牛肉生产与消费大国,因此美国农业部(US Dept. of Agriculture, USDA)也订出的不同品质牛肉的等级。美国农业部把牛肉分为8等Prime、Choice、Select、Standard、Commercial、Utility、Cutter与Canner。

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

Prime:约占全部生产牛肉2%,在高级餐厅出售。肌肉含脂肪量(Intramuscular Fat)在 8~11%之间,瘦肉肥肉夹杂的大理石纹路明显度高。

Choice:肌肉含脂肪量在 4~8%之间,瘦肉与肥肉夹杂的大理石纹路明显度中等,通常供应给超级市场。

Select:肌肉含脂肪量在 3~4%之间,瘦肉与肥肉夹杂的大理石纹路明显度轻微。由于大理石纹路不明显,吃起来牛肉汁较少,口感较差,不适合用作牛排材料。

Standard:肌肉含脂肪量在 2.5~3%之间,瘦肉与肥肉夹杂的大理石纹路明显度几乎不存在。

Commercial、Commercial、Utility、Cutter与Canner这几级肌肉间脂肪和量极少,也没有大理石纹路,用在做绞肉(Ground Beef)如汉堡肉(Burger Patty)或其他牛肉加工制品。

牛排大理石纹路积分(Beef Marble Score):所谓牛排大理石纹路,就是我们所谓的「雪花效果」,凡是脂肪问愈密集的等级愈高。神户牛排(Kobe Steak)的大理石纹路积分都要在9分以上。

3牛排烹調的生熟度

牛排的烹調方式有煎(Grill)与烤(Roast)。Grill是烤架的意思,将牛排放在炭火上直接加热叫做煎,把牛排放到烤箱裡加热叫做烤(Roast),以下是介绍煎制牛排的生熟度:

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

VeryRare: 极生,煎的(Grill)时间不超过3分鐘。外表有烧烤过的痕跡,但是裡面還是冷得几乎沒有受到热度。切开时还有水渗出,但是肉质极嫩,口感多汁。

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

Rare:生,煎的時間不超过4分鐘。外表有烤焦痕迹,裡面肉质呈现原來红色,但入口有热度。切开时还有血水渗出,但是肉质极嫩,口感多汁。

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

Medium:稍熟,煎的时间8~10分钟。外表烧烤呈深褐色,但是里面除了中间部分呈现红色外,外围部分呈现烧烤過的淡褐色。切开时流出褐色肉汁,需要咬上数口才能咽下。

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

WellDone:甚熟,煎的时间12~15分钟。外表已有明显烤焦痕跡,热度已经渗入整片肉,里面肉色因为高度加热呈现深褐色。咬劲很夠才能下咽。

4牛排佐料(Accompaniments)

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

马铃薯:Mashed Potato(马铃薯泥)或Baked Potato(烤马铃薯)、French Fries(马铃薯条),三者择一:前食用時可加肉汁調味;后者食用食用刀切開,可以涂上少许牛油(Butter)或食盐调味。

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

蔬菜:一小节煮過的玉蜀黍(Corn)、数颗绿色花椰菜(Broccoli)、洋葱(Onion)。

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

蘑菇:數片小蘑菇(Mushroom)

比较高級的牛排餐的佐料会提供海鮮,例如一只龙虾尾、或两只炸明虾,就是我們所谓的「海陆大餐」(Surf and Turf)或者(Reef and Beef)。Surf 是冲浪代表海产、Turf是草地代表牛的饲料;Reef是礁石代表海产。

5牛排调味料(Condiment)

不要方 用英语在西餐厅里点餐就是这么easy

有许多人食用牛排喜欢原味,不加任何调味料。但也有人喜欢加一些调味料,沖淡牛排的血腥味。在一般大众化的牛排馆,供应瓶装有品牌的牛排醬(Steak Sauce),最有名的兩个牌子是A1 Steak Sauce和Heinz 57 两种。

非大众化的牛排馆供应由初始自制的牛排醬汁,如蘑菇醬汁(Wild Mushroom Source)或者黑胡椒醬汁(Black Pepper Sauce)。

公众号:wanjiahuisc